Nombre total de pages vues

jeudi 10 avril 2014

LA SAETA

LA SAETA
Antonio Machado ¤ Joan Manuel Serrat ¤ Joana Jiménez
http://www.youtube.com/watch?v=JrXO7Ruh7bI


¿Quién me presta una escalera
para subir al madero, 
para quitarle los clavos
a Jesús el Nazareno? (Saeta Popular) 

¡Oh, la saeta y el cantar
al Cristo de los gitanos,
siempre con sangre en las manos,
siempre por desenclavar!

¡Cantar del pueblo andaluz
que todas las primaveras
anda pidiendo escaleras
para subir a la Cruz!

¡Cantar de la tierra mía,
que echa flores
al Jesús de la agonía,
y es la fe de mis mayores!

¡Oh, no eres tú mi cantar!
¡No puedo cantar, ni quiero,
a ese Jesús del madero,
sino al que anduvo en el mar!


Antonio Machado
nació en Sevilla, en 1875 y murió en Collioure, en 1939.

Joan Manuel Serrat
nació en Poble-Sec, Cataluña, en 1943.

Joana Jiménez nació en Sevilla en 1977.
Empezó a bailar flamenco a los 4 años.



La saeta. 
Copla breve y sentenciosa que para excitar a la devoción o a la penitencia se canta en las iglesias o en las calles durante ciertas solemnidades religiosas.
Jaculatoria o copla que una persona canta en las procesiones.

Vino griego

Vino griego ¤ Udo Jürgens

http://www.youtube.com/watch?v=6SRa6qwPUFs José Vélez
http://www.youtube.com/watch?v=W-M0yKiLT2c#t=32 : Udo Jürgens, Griechischer Wein


Era ya tarde en la fría noche
de la gran ciudad,
volvía a casa cuando de pronto
vi luz en un bar:
no lo dudé, hacia frío,
en él entré.

Me pareció como si de repente
era otro país:
aquella gente, aquella música
nueva para mí.
Un hombre viejo se me acercó
y así me habló.

—Ven a brindar
con vino griego de mi tierra natal,
el vino rojo que me hará recordar
un pueblo blanco que dejé
detrás del mar.

—Ven a brindar
con vino griego y te voy a cantar
viejas canciones que nos hacen soñar
con el momento de volver al hogar.

Ellos me hablaron del día que
tuvieron que partir,
de como padres, hermanos y novias
quedaron allí,
y allí quedó de todos ellos
el corazón.

Quizás un día les llegue
la fortuna a sonreír,
Y pronto nadie recordará
que estuvo allí,
y volverá al pueblo blanco al hogar.

Ven a brindar...

Udo Jürgens (nacido el 30 de septiembre de 1934 en Klagenfurt, Carintia, Austria como Jürgen Udo Bockelmann), es un compositor y cantante austriaco de música popular que ha sido muy exitoso por más de cuatro décadas.


José Vélez.
El cantante canario, nacido en Telde, en 1951, sonríe, con entusiasmo, mientras sus rasgos cálidos no se enteran del paso del tiempo: en el mes de noviembre próximo, cumplirá 60 años, y aún luce casi como en la foto de tapa de su primer LP Vino Griego , editado en 1976.
Su receta para mantener la energía intacta parece ser el amor que da y recibe de su familia .



jeudi 3 avril 2014

SAPO CANCIONERO

SAPO CANCIONERO - Zamba ¤ Letra: Jorge Chagra ¤ Música: Nicolás Toledo
http://youtube.com/watch?v=7yPp0ru6ECE

Sapo de la noche, sapo cancionero,
que vives soñando junto a tu laguna.
Tenor de los charcos, grotesco trovero,
que estás embrujado de amor por la Luna. (Bis)

Yo sé de tu vida sin gloria ninguna;
sé de las tragedias de tu alma inquieta.
Y esa tu locura de amor a la Luna
que es locura eterna de todo poeta. (Bis)

Sapo cancionero,
canta tu canción,
que la vida es triste,
si no la vivimos
con una ilusión. (Bis)

Tú te sabes feo, feo y contrahecho;
por eso de día tu fealdad ocultas
y de noche cantas tu melancolía
y suena tu canto como letanía. (Bis)

Repican tus voces en franca porfía;
tus coplas son vanas como son tan bellas.
¿No sabes, acaso, que la Luna es fría,
porque dio su sangre para las estrellas? (Bis)

Sapo cancionero,
canta tu canción,
que la vida es triste,
si no la vivimos
con una ilusión. (Ter)



  Historia de la canción
Jorge Chagra (teniente coronel odontólogo y pintor) compuso la música, sobre versos arreglados de Nicolás Toledo, otro jujeño  amante de la noche, quien la había extraído de un libro de poemas de un chileno de apellido Flores. Por lo tanto, el sapo de la canción, en realidad vendría a ser chileno. En la foto, Chagra en su casa salteña en 2012, junto al piano y la partitura original, que fuera ilustrada por el pintor Carlos Alonso.
Jorge Chagra y Nicolás Toledo hicieron de este poco garboso animal, un símbolo de cómo se puede encontrar la belleza, hasta en la apariencia menos agraciada. Y este simbolismo ha
dado pie a numerosas interpretaciones, pues ¿no es este singular batracio de ridícula prestancia un símbolo de todos aquellos con los que la Naturaleza no se ha mostrado muy espléndida, pero que tienen bajo su fealdad corporal un alma de singular belleza?

Puentecito de mi río

Puentecito de mi río ¤ Buenaventura Luna, Antonio Tormo y Diego Canales (1948).
Soledad Puertorutti ¤ Chaqueño Palavecino
http://www.youtube.com/watch?v=chnZpmWkaj8
http://www.youtube.com/watch?v=iIAOnKWmTos (Por Los Trovadores de Cuyo)



Puentecito del río que pasa
hacia el valle del fresco verdor,
cuántas veces al ir a su casa
a buscar de sus labios la flor.

Sobre el río que corre cantando
tú escuchaste mi canto de amor.
Sobre el río que corre cantando
tú escuchaste mi canto de amor.

Viejo puente de piedra entre las flores
de mis selvas y sierras del Chañar ,
ya no estás como entonces sobre el río
que mil noches platearan las lunas al pasar.

Roto el puente ya no podré llegar,
con mi verso, mi copla y mi canción,
hacia el rancho en que vive la más bella,
la dulce paisanita que adora el corazón.

En el cauce rezonga bravío,
desafiando a mi amor y a mi fe,
pero yo he de vencer a ese río:
otro puente sobre él tenderé.

Y otra noche cantando, cantando,
paisanita a tu lado volveré.
Y otra noche cantando, cantando,
paisanita a tu lado volveré.

Viejo puente de piedra entre las flores


Chañar es una localidad del Departamento General Belgrano, de la provincia de La Rioja, Argentina.