Nombre total de pages vues

mercredi 6 juin 2012

A galopar

A galopar ¤ Rafael Alberti ¤ Paco Ibáñez


Video 1991, en Madrid : http://www.youtube.com/watch?v=15JfnrqBqSI



Las tierras, las tierras, las tierras de España,

las grandes, las solas, desiertas llanuras.

Galopa, caballo cuatralbo ,

jinete del pueblo,

al Sol y a la Luna.

.

¡A galopar,

a galopar,

hasta enterrarlos en el mar!

.

A corazón suenan, resuenan, resuenan

las tierras de España, en las herraduras.

Galopa, jinete del pueblo,

caballo cuatralbo,

caballo de espuma.

.

¡A galopar,

a galopar,

hasta enterrarlos en el mar!

.

Nadie, nadie, nadie, que enfrente no hay nadie;

que es nadie la muerte si va en tu montura.

Galopa, caballo cuatralbo,

jinete del pueblo,

que la tierra es tuya.

.

¡A galopar,

a galopar,

hasta enterrarlos en el mar!


Rafael Alberti nace y muere en Puerto de Santa María (Cádiz, 1902-1999). A los quince años se traslada con su familia a Madrid. Hasta 1923 su actividad principal es la pintura, que cambiará pronto por el quehacer poético. En 1925 obtiene el Premio Nacional de Literatura por Marinero en tierra. A partir de 1931, y ya afiliado al Partido Comunista, empieza a trasladar a la poesía sus preocupaciones político-sociales. Como consecuencia de la Guerra Civil se exilió primero en Argentina -hasta 1962- y, después, en Italia -en Roma desarrolló tanto su vertiente creativa de pintor como de poeta-, hasta que en 1977 regresa definitivamente a España. Los avatares políticos, los cambios de residencia y el paso de los años en ningún momento han condicionado la continuidad de su labor poética y literaria. La primera obra de Alberti, Marinero en tierra (1924), refleja la nostalgia de su tierra natal, recordada desde Madrid; y fue acogida con gran entusiasmo por Juan Ramón Jiménez.



Valencia, (1934) Cantautor español, de nombre completo Francisco Ibáñez Gorostidi. Hijo de un ebanista valenciano y de madre vasca, pasó parte de la Guerra Civil en Barcelona hasta que, por causa de las ideas anarquistas del padre, tuvieron que exiliarse en Francia. En 1952 comenzó a estudiar guitarra. En París, asistió a los cursos de la Scola Cantorum, estudios que continuó con el guitarrista clásico Andrés Segovia.

En 1967 vino a España a cantar por primera vez, dando recitales en Madrid y Barcelona. En TVE cantó su versión del poema Andaluces de Jaén, de Miguel Hernández. En 1969, su interpretación del poema A galopar de Rafael Alberti hizo de él un símbolo de la lucha contra la dictadura franquista. Ese mismo año tuvo una excelente acogida en el Olympia, y, un año después, en varios países de América Latina.





¿Quien será?

¿Quien será? (Mambo, 1953) Pablo Beltrán Ruiz


Intérprete: Jennifer López

http://www.youtube.com/watch?v=psT_UAUzx28


¿Quién será el que me quiere a mí,

quién será, quién será?

¿Quién será el que me dé su amor,

quién será, quién será?


Yo no sé si lo podré encontrar,

yo no sé, yo no sé.

Yo no sé si volveré a querer,

yo no sé, yo no sé.


He querido volver a vivir

la pasión y el calor de otro amor,

otro amor que me hiciera sentir,

que me hiciera feliz como ayer lo fui.


Ay ¿quién será el que me quiere a mí? ...

He querido volver a vivir...


Quien será el que me quiere a mi? ...


Yo no sé si lo podré encontrar...


¿Quién será que a mí me quiera?

que a mí me quiera y no me abandone?

¿Quién será, quién será,

quién será, el que me adore?

¿Quien será que a mí me quiera?

Amor del bueno, amor sincero,

amor eterno, amor.


Si me encuentro en sus brazos,

totalmente entregada,

él tuviese mi alma y siempre viviré,

enredada en su piel, realizada con él.

¡Oh! ¡Oh! ¡Para ti!

Te quiero flaquito.


Pablo Beltrán Ruiz

Nació en 1915 en Los Mochis, Sinaloa.

La obra con la que tuvo mayores satisfacciones es "¿Quién será?" (en coautoría con Luis Demetrio).

La orquesta de Pablo Beltrán Ruiz grabó el sencillo instrumental Mexican rock and roll, (1956) considerado la primera pieza nacional que incorpora el incipiente ritmo que en pocos años llegaría a conocerse como La nueva música clásica, ya que es a partir de mediados de los cincuenta cuando la clase media mexicana va abandonando los ritmos latinos y se va fascinando con los ritmos sajones.

El tema "¿Quién será?", conocido en inglés como Sway, sirvió de tema para la película X-Files, donde Dean Martín canta el conflicto amoroso de Rebecca Scully.

El Mtro. Pablo Beltrán Ruiz falleció en 2008.

Jennifer Lynn Lopez (Bronx, Nueva York, 1969): actriz, cantante, bailarina, empresaria, productora y diseñadora de moda, es de origen puertorriqueño.

Con sus primeros 7 discos ha vendido alrededor de 65 millones de álbumes. En el mundo del entretenimiento suelen referirse a ella también como J.Lo.

Es la persona más rica en Hollywood de ascendencia latinoamericana, y es la artista latina con mayor influencia en los EE.UU., según la lista de los "100 hispanos más influyentes".







mercredi 25 avril 2012

El rodeo ¤ Los Huasos Quincheros

El rodeo ¤ Los Huasos Quincheros ¤ http://www.youtube.com/watch?v=pJDYUJQPeZQ




De las fiestas de los campos chilenos,

un rodeo es lo mejor,

saliendo para los corrales,

contento que es un primor.


Ahí van los huasos,

con su animal,

luciendo mantas tan lindas,

como las guindas de un gran guindal. (Bis)



Ahora compañero,

échame un novillo por la medialuna ,

junto a la bandera le hago la atajada . (Bis)

y si se le pasa la yegua Fortuna,

mejor que la atajo con la Colorada. (Bis)


Ayauayayauuuaa, bestia, bestia, bestia,

corriendo Arraz y Vázquez,

don Pancho Hermosilla a la puerta ,

se preparan Sepúlveda y Peñalosa,

don Severino, aparte esa bestia mañosa,

fuera, fuera.



Las fondas y las ramadas,

invitan a remoler ,

con sendos vasos de ponche,

y chinas que bailan bien.



Ahí van patrones,

empleados y peones,

luciendo ricos aperos,

mancos corraleros que atajan bien. (Bis)




Échame un novillo por la medialuna,

junto a la bandera le hago la atajada. (Bis)

y si se le pasa la yegua Fortuna,

mejor que la atajo con la Colorada. (Bis)


La medialuna es el recinto donde se realiza el rodeo. En Chile existen alrededor de 500 medialunas.


Hacer la atajada es detener al novillo.

A la puerta: Es la collera que corre inmediatamente después de la que está corriendo.

Remoler: Chile. Parrandear, jaranear, divertirse.

El manco corralero es el caballo que participa en el rodeo.

 
El rodeo es el deporte nacional, el cual encuentra su génesis en una tarea indispensable que realizaban jinetes criollos para los criadores de ganado vacuno, ya desde la Conquista, y que consistía en reunir y bajar el ganado desde la cordillera para apartarlo, marcarlo y beneficiar el que estaba apto para ello.

Los orígenes de nuestro deporte se remontan a una norma dispuesta por el Gobernador de Chile, don García Hurtado de Mendoza (1557-1561), oficial de caballería altamente capacitado en adiestramiento equino y juegos de destreza. Él ordenó que el 25 de julio fiesta del Apóstol Santiago, patrono de la ciudad e incluso desde la víspera, se reuniera el ganado en lo que hoy es la Plaza de Armas de Santiago para ser marcado y seleccionado.

Posteriormente, y en cumplimiento de una ordenanza del Cabildo, se hizo obligatorio ese rodeo y aunque el escenario fue el mismo, se cambió para el 7 de octubre, día de San Marcos. El objetivo se mantenía, pero ya se comenzó a exigir que el traslado del ganado a los diferentes corrales, lo hicieran jinetes en caballos especialmente adiestrados para dicha faena.

http://www.rodeochileno.cl/elrodeo-es.htm

El Ebro guarda silencio al pasar por el Pilar

El Ebro guarda silencio al pasar por el Pilar (Jota aragonesa)


http://www.youtube.com/watch?v=qq7EIGsBqmo&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=-gytGkcTeB8



El Ebro guarda silencio

al pasar por el Pilar.

La Virgen está dormida,

no la quiere despertar.



Un carretero que viene

cantando por el rabal ,

lleva en el toldo pintada

una Virgen del Pilar.



Con trigo de Cinco Villas ,

viene de Sierra de Luna,

y en los collerones llevan,

campanas las cinco mulas.



Besos de nieve de cumbre,

lleva el aire del Moncayo ,

y las mulas van haciendo

heridas al empedrado.



Cruzando el Puente de Piedra,

se oye una brava canción,

y en las torres las campanas,

están tocando a oración.



Dos besos traigo en los labios

a mi Virgen del Pilar;

uno me lo dio mi madre,

el otro mi soledad.



El perro del carretero

juega con la mula torda ;

es que sabe que han llegado,

han llegado a Zaragoza.



El Ebro guarda silencio,

al pasar por el Pilar,

la Virgen está dormida,

no la quiere despertar.


Rabal: (Del ár. clás. rabad). m. Barrio exterior o extremo de una ciudad, arrabal.


El toldo: la tela que cubre la carreta.

Cinco Villas es una comarca de la provincia de Zaragoza, y Sierra de Luna es un pueblo de esta zona.

Collerón: m. Collera de lujo, fuerte y ligera, que se usa para los caballos de los coches.

El Moncayo: con sus 2.315 metros, es el punto culminante del Sistema Ibérico.

Tordo, da: adj. Dicho de una caballería: Que tiene el pelo mezclado de negro y blanco, como el plumaje del tordo. U. t. c. s. (Pommelé. Cf. la grive).


La jota.

(Del ant. xota, este del mozár. *šáwta, salto, y este der. del lat. saltāre, bailar).

1. f. Baile popular propio de Aragón, usado también en otras regiones de España.

2. f. Música con que se acompaña este baile.

3. f. Copla que se canta con esta música, formada generalmente de cuatro versos octosílabos.

***********



La Virgen del Pilar

Los castellanos, que no podían ir a Jerusalén, fundaron Santiago a manera de sepulcro y lugar santo de oposición al Islam.

De la misma manera que los castellanos habían adoptado a Santiago, los aragoneses escogieron a la Virgen del Pilar.

La historia autorizada por la Iglesia afirma que Santiago, poco después de la crucifixión, pidió a la Virgen permiso para predicar el Evangelio en España, y habiendo “besado su mano” vino a Zaragoza, convirtió a ocho paganos y se quedó dormido. Entonces los ángeles del cielo trajeron viva a la Virgen desde Palestina y la volvieron a llevar allá después de haber dicho ella al apóstol que quería que edificase una capilla allí mismo.
http://tausiet.zaragozame.com/2008/04/25/la-virgen-del-pilar-segun-richard-ford/









mercredi 18 avril 2012

Yo vendo unos ojos negros ¤ Pablo Ara Lucena (compositor chileno) ¤ LOS HUASOS QUINCHEROS
http://www.youtube.com/watch?v=fYuJi0T1otU  ¤  http://www.youtube.com/watch?v=rLPaAdhsRo8


Yo vendo unos ojos negros,
¿quién me los quiere comprar ?
los vendo por hechiceros,
porque me han pagado mal. (Bis)

Más te quisiera, más te amo yo,
y toda la noche la paso
suspirando por tu amor. (bis)

Cada vez que tengo penas,
me voy a la orilla del mar,
a preguntarle a las olas
si han visto a mi amor pasar. (Bis)

Más te quisiera, más te amo yo,
y toda la noche la paso
suspirando por tu amor.

Las flores de mi jardín,
con el Sol se decoloran,
y los ojos de mi negra
lloran por el bien que adoran. (Bis)

Más te quisiera, más te amo yo,
y toda la noche la paso
suspirando por tu amor.


LOS HUASOS  QUINCHEROS
El nombre "quinchero".
La idea era que daba lo mismo el nombre del conjunto, pero tenían que gustarle a la gente, tenían que abrir quincha , abrir cancha con el público.
¿Quién confecciona la quincha? El quinchero. Y por eso en 1937, se hacen llamar Los Quincheros.
A lo largo de su historia ha contado con un total de 18 integrantes, la mayoría profesionales en otras áreas.
Siguen actuando en la actualidad.


   El huaso es el gaucho chileno.
  La quincha: 2. f. NO Arg., Chile, Ec. y Perú. Pared hecha de cañas, varillas u otra materia semejante, que suele recubrirse de barro y se emplea en cercas, chozas, corrales, etc.

EL GAVILAN

EL GAVILAN ¤ Juan Rulfo ¤ Intérprete: Eugenia León
http://www.youtube.com/watch?v=Uvc7_cQ2Qmk&feature=related

El gavilán, versos citados por Juan Rulfo en su escrito El gallo de oro y otros textos para cine. Esta canción la extraje del CD Lo esencial de Eugenia León y el texto fue musicalizado por Marcial Alejandro. Existe otra versión, también hermosísima, donde cantan Eugenia y Marcial (qepd). Intenté (iluso de mí), poner imágenes que me evoquen la literatura de Juan Rulfo.

Hermosa flor de pitaya,
blanca flor de garambullo,
a mí me cabe el orgullo
que adonde yo rayo, ¿quién raya?
Aunque veas que yo me vaya,
mi corazón es muy tuyo.

El pájaro carpintero,
para trabajar se agacha;
de que  encuentra su agujero,
hasta el pico le retacha ;
también yo soy carpintero
cuando estoy con mi muchacha.

¡Ay!, cómo me duele el anca ,
¡Ay!, cómo me aprieta el cincho.
¿Qué vas que brinco  esa tranca
para ver si del golpe me hincho ?
Que habiendo tanta potranca
sólo por la mía relincho.

Soy un gavilán del monte,
con las alas coloradas,
a mí no me asusta el sueño,
ni me hacen  las desveladas
platicando con mi chata,
y aunque muera a puñaladas.


  “de que”: cuando.
  Retachar. En México: devolver.
  El anca: Grupa de las caballerías.
  El cincho En México, la cincha: 1. f. Faja con que se asegura la silla o albarda sobre la cabalgadura.
  Brincar: saltar.
  La tranca: Palo grueso que se pone para bloquear una puerta o ventana cerrada.
  Hincharse. En México: enfadarse.
  “Ni me hacen”: ni me importan.


Juan Rulfo (Sayula, Jalisco, 1917 – Ciudad de México 1986), publicó sólo dos libros: El llano en llamas (1953) y Pedro Páramo (1955), pero estos dos libros se consideran obras mayores de la literatura mexicana y universal.

¿A dónde vas soldado?

¿A dónde vas soldado? ¤ Las Cuatro Brujas

http://www.youtube.com/watch?v=AOe8Z-uddtA&feature=related



¿Adónde vas, soldado, adónde vas?
¿A una guerra sin cuartel?
Vuelve y lucha por la paz. (Bis)
 (Zapateado mi alma).

Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa .
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.

¿Adónde vas, soldado, adónde vas?
Ya no es tiempo de guerra,
es tiempo de libertad. (Bis)
 (Zapateado mi alma).

Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.

¿Adónde vas, soldado, adónde vas?
No queremos batallones,
sólo queremos la paz. (Bis)
(Último zapateo).

Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.
¡Güifa !


Las cuatro brujas.
La historia comienza en Chile, el año 1963.
¿Se han dado cuenta, que siempre vemos cuatro? pero en realidad son diez o más. Cosas de brujas, sin duda. Brujerías, brujerías.
La vida del conjunto se caracteriza por sucesivas reapariciones, siempre por poco tiempo.
Se disuelven el año 68 – 69 y vuelven a aparecer a finales de los ochenta, para luego hacer un paréntesis hasta 1996.
Hoy están cantando nuevamente. El año 2000 las vimos en televisión.
Es necesario destacar, que desde hace mucho tiempo, ellas mismas realizan los difíciles arreglos musicales del conjunto.
Armonizar cuatro voces de la forma en que ellas lo hacen es muy difícil, sin embargo lo logran en forma magistral, basta con escuchar sus interpretaciones.
En el 2003 Las Brujas celebraron en el Teatro Oriente a tablero vuelto  sus cuarenta años de vida artística.
En el Festival de Olmué 2010, las Cuatro Brujas contaban en su repertorio " Mi abuela bailó sirilla " y la recordada " A donde vas soldado".


  La Refalosa  o Resbalosa  es una danza de origen peruano, vinculada a la zamacuaca, que se extendió por Chile y Argentina en la primera mitad del siglo XIX.
  Una güifa: 1. f. coloq. Chile. Cosa insignificante.
  “A tablero vuelto”: a toda fiesta.
  Sirilla o Seguidilla. Danza encontrada en la Isla de Chiloé.